Cargando...Cargando...

Curso Internacional de Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios

Datos generales

Existen muchos sectores en el mundo profesional en los que hablar inglés se está imponiendo con fuerza. Y uno de esos sectores es el ámbito de la sanidad. No solo porque el inglés es el idioma del mundo de la investigación, sino porque también la apertura de fronteras atrae la entrada de pacientes extranjeros y las profesiones se internacionalizan cada vez más.

Por eso, este programa formativo ofrece una nueva forma de aprender aspectos sociales y de salud en inglés y está dirigido a todos aquellos que quieran mejorar su nivel de inglés para avanzar en su desarrollo profesional y académico, aprovechar recursos formativos o científicos en inglés, trabajar en países de habla inglesa, conocer otros sistemas sanitarios o aportar a la comunidad internacional su actividad docente, gestora o investigadora.

Así, contiene material teórico y práctico con el que el alumno dominará las características propias del inglés para fines de atención sociosanitaria, aprenderá a comunicarse con pacientes extranjeros y desarrollará su competencia lingüística en inglés escrito y oral, tanto para la redacción de trabajos como para participar en charlas o debates.

4,8/5 en 6 votos. 6 opiniones
Esta formación no está disponible para tu zona geográfica, te recomentamos vuelvas a la store asignada pulsando en el siguiente enlace:
Volver a Formación Alcalá España

Si no encuentras la formación en tu store, contáctanos para asesorarte.

Horas

150 Horas

Créditos ECTS

6 Créditos ECTS

Formato Pdf

Formato Pdf

Modalidad

Modalidad: Distancia

Certificación

Universidad San Jorge

El Curso Internacional de Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios está certificado con 150 Horas, 6 Créditos ECTS por la prestigiosa Universidad San Jorge. Todo el personal que realice un Curso, Máster o Experto Universitario de Formación Alcalá avalado por la Universidad San Jorge (USJ), recibirá, en caso de realizar un Máster o un Experto Universitario un diploma en Créditos ECTS y horas, ya que los estudiantes de estos títulos propios deben ser Diplomados, Graduados o Licenciados, si el programa de formación se trata de un Curso Universitario.

La USJ bajo ningún concepto expedirá el título universitario correspondiente al programa formativo si el alumno/a no ha finalizado con éxito la evaluación correspondiente y no ha transcurrido el tiempo mínimo desde la matrícula. Una vez transcurrido el tiempo mínimo que exige la dicha universidad y finalice la edición, Formación Alcalá procederá a tramitar el expediente académico a la Universidad San Jorge para que esta expida los diplomas, los cuales serán enviados a cada uno de los alumnos por Formación Alcalá, este trámite suele tardar unos cuatro meses para los Cursos Universitarios y de seis a nueve meses cuando se trata de Máster o Expertos Universitarios.

Modelo de Diploma de la Universidad San Jorge

Todos los alumnos colombianos al finalizar sus formaciones, recibirían un diploma como el siguiente:

Parte delantera del certificado
Parte trasera del certificado

Reconocimiento Internacional Apostilla de la Haya

A través de la denominada Apostilla de la Haya | Colombia un país firmante del Convenio de la Haya reconoce la eficacia jurídica de un documento público emitido en otro país firmante de dicho Convenio.

El trámite de legalización única -denominada apostilla- consiste en colocar sobre el propio documento público una apostilla o anotación que certificará la autenticidad de los documentos públicos expedidos en otro país. Los países firmantes del XII Convenio de la Conferencia de La Haya de Derecho Internacional Privado de 5 de octubre de 1961 reconocen por consiguiente la autenticidad de los documentos que se han expedido en otros países y llevan la apostilla.

La Apostilla de la Haya suprime el requisito de legalización diplomática y consular de los documentos públicos que se originen en un país del Convenio y que se pretendan utilizar en otro. Los documentos emitidos en un país del Convenio que hayan sido certificados por una apostilla deberán ser reconocidos en cualquier otro país del Convenio sin necesidad de otro tipo de autenticación.

Todos los alumnos de Colombia, tendrán la oportunidad de solicitar un Doble Reconocimiento Internacional como el que mostramos a continuación:

Parte delantera del diploma FA Universidad Europea Miguel de Cervantes
Parte trasera del diploma FA Universidad Europea Miguel de Cervantes
Apostilla del diploma FA Universidad Europea Miguel de Cervantes

Plan de estudios

Debes tener en cuenta...

Requisitos de acceso

El proceso de selección y admisión de la Universidad Europea Miguel de Cervantes se fundamenta en una serie de documentación requerida y en un análisis profundo de los antecedentes académicos del candidato. Serán admitidos quienes hayan recibido la aprobación del Comité de Admisiones del programa.

Para la inscripción se requiere adjuntar el formulario de inscripción diligenciado:

  • Certificado o sabana de notas completo del pregrado o titulación actual. (Antiguos alumnos no requieren anexarlo).
  • Documento de identidad, Cédula de extranjería, Pasaporte o Visa.
  • Hoja de vida. (Opcional).

Una vez admitido(a) al Curso de especialización, recibirá vía email un acceso al Campus Universitario, donde tendrá acceso a todo el material necesario para la realización de su programa académico.

Plazo inscripción

La capacitación que el egresado reciba con este Curso de especialización en línea permanecerá abierta hasta el cierre de su edición de inicio.

Duración

El egresado dispondrá de un semestre para finalizar dicho programa, el cual irá comprendido en unas fechas de edición dictadas por la Universidad, a continuación le mostramos el plan de estudios del Curso universitario de especialización internacional en Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios:

Periodo Académico Unidad didáctica Duración Créditos
I Semestre Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios 24 semanas 6

Evaluación

La característica diferenciadora del Curso universitario de especialización internacional en Inglés práctico para personal de servicios socio-sanitarios está en la actividad integradora, que consta de cinco fases parciales y su integración en una entrega final después de terminar el estudio de los módulos, siguiendo la guía de evaluación económica de la Universidad Europea Miguel de Cervantes (UEMC). Los entregables del Curso de especialización son:

  • Fase 1. Inducción al Curso de especialización con la Introducción al programa, Guías didácticas, Sala de chat, Foro libre...
  • Fase 2. Lectura y comprensión del temario impartido en cada uno de los capítulos.
  • Fase 3. Repaso del temario impartido con Autoevaluaciones y Resúmenes.
  • Fase 4. Resolución de las posibles dudas o cuestiones con su tutor docente.
  • Fase 5. Realización de las preguntas de desarrollo planteadas al final del programa formativo, comprendiendo un total de 10 preguntas en el Curso universitario.

Al finalizar cada capítulo, los participantes deben hacer una autoevaluación diseñada tipo test para el reconocimiento del aprendizaje, el cual consta de entre 5-10 preguntas con la posibilidad de realizar varios intentos. Es recomendable hacer la autoevaluación y aprobarla antes de efectuar las actividades finales del capítulo.

Finalmente, la calificación de las actividades del Curso de especialización será en una escala de calificación cualitativa y para culminar satisfactoriamente el Curso de especialización y recibir la certificación por parte de la Universidad Europea Miguel de Cervantes es necesario haber efectuado todas las actividades propuestas y obtener una calificación entre bien y excelente en al menos el 60% de las actividades.

A quién está dirigido el Curso Internacional de Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios

Este programa formativo de Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios en modalidad E-learning va orientado para los siguientes perfiles del aspirante:

  • Técnicos y tecnólogos en áreas de la salud.
  • Profesionales con título de especialistas en Enfermería. Medicina, Fisioterapia..., o profesionales de ámbitos similares.
  • Extranjeros que posean de títulos aptos por el Ministerio de Educación Nacional de Colombia, en esta área.
  • Dominar las características propias del inglés para fines de atención sociosanitaria y las formas gramaticales más utilizadas.
  • Desarrollar procedimientos, técnicas y estrategias para poner en práctica los ejercicios de gramática, análisis de distintos tipos de texto, actividades de lectura y escritura, así como ejercicios auditivos gracias al CD complementario que se entrega.
  • Fomentar el interés por el inglés para fines específicos.
  • Desarrollar la competencia comunicativa con pacientes extranjeros.
  • Estimular el aprendizaje autónomo del inglés sociosanitario.
  • Llevar a cabo ejercicios de "reading-comprehension".
  • Desarrollar la competencia lingüística en inglés escrito y oral en contextos de comunicación social y sanitaria.
  • Estimular el conocimiento de técnicas de comunicación escrita para la redacción de trabajos, proyectos e informes técnicos profesionales sociosanitarios
  • Practicar técnicas de expresión oral para la realización de charlas sobre contenidos especializados.
  • Practicar ejercicios de "listening and comprehension".
  • Fomentar debates y discusiones acerca de temas específicos sociosanitarios en inglés.

Esta capacitación en línea le permitirá vincularse a entornos laborales como:

  • Auxiliar de enfermería o asistente de atención domiciliaria en instituciones o residencias sanitarias o sociales que atiendan a pacientes y personas mayores de habla inglesa.
  • Cuidador o asistente personal de pacientes internacionales en hospitales o clínicas, donde el conocimiento del inglés puede ser esencial para la comunicación con los pacientes y sus familias.
  • Asistente de atención al cliente en clínicas privadas y servicios de atención médica, donde la comunicación con pacientes y familiares internacionales es una necesidad.
  • Trabajador social o asistente social en organizaciones no gubernamentales o programas internacionales de ayuda humanitaria, donde el conocimiento del inglés puede ser esencial para la comunicación y la coordinación con otros trabajadores humanitarios de habla inglesa.
  • Docente o formador de inglés en instituciones sanitarias y sociales que deseen mejorar las habilidades de comunicación en inglés de su personal.
  • Consultor de recursos humanos especializado en la selección de personal para empresas y organizaciones del sector sanitario y social con necesidades de comunicación en inglés.

Contenidos

Audios

Módulo I. Reading comprehension: Healthcare

Módulo II. Reading comprehension: Receptionists and information clerks

Módulo III. Reading comprehension: Job description for a hospital Ward clerk

Módulo IV. Reading comprehension: Learning to deal with difficult people

Módulo V. Reading comprehension: The New Victoria Hospital: arrival and stay

Módulo VI. Reading comprehension: Howard County General Hospital: for your health and safety

Módulo VII. Reading comprehension: Brief guide to the spanish healthcare system

Módulo VIII. Reading comprehension: Choosing a hospital

Módulo IX. Reading Comprehebsion: Hospital forms

Módulo X. Reading Comprehension: How to deal with rude hospital staff

Actualización gratuita

Al matricularte en Curso Internacional de Inglés Práctico para Personal de Servicios Socio-Sanitarios, queremos darte la garantía y valor añadido a este programa formativo, proporcionándote de forma totalmente gratuita, todas las actualizaciones que vayan teniendo lugar en el contenido de los Módulos que conforman este programa durante los próximos 5 años para que tu formación, tu tiempo y dinero sean de utilidad profesional en el tiempo.

Metodología

El transcurso de este evento académico se realizará 100% en línea, conectados al Campus Universitario, el cual permanecerá abierto los 365 días del año y las 24 horas de cada día. Todo el contenido se encuentra dividido en Capítulos o Unidades Didácticas, lo cual hace más favorable su estudio y evaluación, de igual forma el egresado dispondrá del apoyo y seguimiento del docente asignado, pudiendo contactar con él mediante email (uemc@formacionalcala.com), teléfono (+34 953 58 53 30), WhatsApp (+34 686 32 21 59) o mediante el sistema de mensajería del Campus Universitario.
Dentro de la plataforma encontrarás:
  • Guía de la plataforma.
  • Foros y chats para contactar con los tutores.
  • Temario.
  • Resúmenes.
  • Vídeos.
  • Guías y protocolos adicionales.
  • Evaluaciones.
  • Seguimiento del proceso formativo.
Acceso al campus

Empleabilidad

La orientación profesional tiene el objetivo de responder a la creciente demanda de los profesionales por adquirir las competencias y habilidades necesarias para desarrollar las actividades específicas de su ámbito laboral con las mayores garantías de éxito y calidad. Estas competencias permiten que estos profesionales se conviertan en referentes en la excelencia de los cuidados en diversas áreas.

En este sentido, nuestros programas formativos están diseñados y elaborados por profesionales de la salud con años de experiencia, por lo que están enfocados a que los alumnos adquieran esas competencias y habilidades prácticas.

¿Qué beneficios puedes obtener al realizar uno de nuestros programas formativos?

  • Especialización en un ámbito o tema concreto.
  • Actualización de conocimientos y puesta al día.
  • Creación y ampliación de una red de contactos.
  • Excelencia y referencia profesional.
  • Mejora del currículum vitae.
  • Posibilidades de promocionar en tu puesto laboral.
Empleabilidad

Lo que nuestros alumnos opinan


WhatsApp
¿No encuentras lo que buscas?
Llámanos    ¿Hablamos?